L’articolo 12, forbici cosmetologia.

L'articolo 12, forbici cosmetologia.

Titolo 16, Divisione 9, codice dei regolamenti della California

Consiglio di Barbering e cosmetologia

977. Le definizioni di salute e sicurezza

Le seguenti parole e termini, se usato in questo articolo, hanno i seguenti significati:

Cosmetici Sostanze utilizzati per migliorare l’aspetto del corpo umano.

contaminati La presenza di sangue o altro materiale potenzialmente infetto su una superficie oggetti o detriti visibili come polvere, capelli e la pelle.

derma Lo strato di pelle appena sotto l’epidermide; lo strato vivente della pelle.

Disinfettare o Disinfectio n L’uso di sostanze chimiche per distruggere i batteri nocivi, virus e agenti patogeni su attrezzi o strumenti per renderli sicuri per l’uso.

Epidermide Lo strato più esterno della pelle; lo strato non vivente della pelle.

bacino del piede Su una sedia footspa, il vaso aperto che è riempito con acqua ed in cui i client piedi sono posti durante una pedicure.

Styling Tools Hot Strumenti che utilizzano il calore per Hair Style.

Strumenti non elettrici Tutti gli strumenti utilizzati per la barbering, cosmetologia e elettrologia che non utilizzano alcuna forma di elettricità per funzionare. Questi includono, ma non sono limitati a forbici, rasoi, tronchesini cuticola, spacciatori cuticola, tagliaunghie, lime di metallo, smoothers metallo, pettini e fermagli per capelli.

sanitario A, condizioni di pulizia sano.

sporco — sporco; non pulito.

Vasca Un standalone, vaso aperto che viene riempito con acqua e in cui i clienti piedi sono posti durante una pedicure.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

(1) Se si eseguono servizi di capelli, almeno un contenitore di rifiuti coperti per stabilimento per lo smaltimento dei capelli. I capelli devono essere smaltiti in un contenitore per rifiuti coperto.

(3) chiusi, puliti armadi, cassetti, o contenitori per tenere tutto pulito non elettrici strumenti, asciugamani, abiti, grembiuli, biancheria e lenzuola.

(5) Ogni contenitore specificato (4) deve contenere soluzione disinfettante sufficiente a permettere l’immersione totale di strumenti.

(6) Se si esegue l’elettrolisi, autoclave o sterilizzatore a calore secco che soddisfa i requisiti della sezione 982.

(B) gli stabilimenti e le scuole devono avere soluzione disinfettante, miscelato secondo le istruzioni del produttore, disponibili per l’uso in ogni momento.

(C) Un contenitore produttore marcato per il disinfettante utilizzato deve essere disponibile in ogni momento della creazione o la scuola. Nel caso in cui l’ultimo disinfettante residuo è stato utilizzato, il contenitore produttore marcato vuoto deve essere presente.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

(A) Prima dell’uso su un cliente, tutti gli strumenti non elettrici che possono essere disinfettati, esclusi cesoie, devono essere disinfettati nel modo seguente sequenza:

(1) Rimuovere tutti i detriti visibili.

(2) Pulire con acqua e sapone o detergente.

(3) strumenti completamente asciutto con una nuova, tovagliolo di carta pulito.

(4) Poi, totalmente immersi in un disinfettante EPA-registrato con battericida dimostrato, fungicida, e l’attività virucida, utilizzato secondo le istruzioni del produttore.

(5) licenziatari o studenti devono indossare guanti protettivi o utilizzare pinze durante la rimozione strumenti dal disinfettante.

(B) Le soluzioni disinfettanti di cui suddivisione (a):

(1) rimangono coperte in ogni momento.

(2) essere cambiate secondo le istruzioni del produttore o quando è nuvoloso o contiene detriti.

(C) Tutti gli strumenti utilizzati in un cliente o sporchi in alcun modo deve essere collocato in un contenitore etichettato sporca, sporchi, o contaminati.

(D) Tutti gli strumenti disinfettati devono essere conservati in un luogo pulito, coperto che viene etichettato Pulire o disinfettati.

(E) strumenti disinfettati non devono essere posti in un contenitore, sacchetto o supporto che non può essere disinfettato.

(F) cesoie sono disinfettati secondo le seguenti procedure sequenziali:

(1) Rimuovere tutti i detriti visibili.

(2) Pulire con acqua e sapone o detergente.

(3) Spruzzare o strofinare il taglio con un disinfettante EPA-registrato con battericida dimostrato, fungicida, e l’attività virucida, utilizzato secondo le istruzioni del produttore.

(G) cesoie disinfettati non devono essere posti in un contenitore, sacchetto o supporto che non può essere disinfettato.

(H) Se gli strumenti specificati in questa sezione vengono sterilizzati in conformità con i requisiti descritti nella sezione 982, sarà considerato come sono stati soddisfatti i requisiti della presente sezione.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

980. disinfezione degli attrezzi elettrici.

(A) Clippers e altri utensili elettrici sono disinfettati prima di ogni uso nel seguente modo sequenziale:

(1) In primo luogo la rimozione di tutti i detriti visibili; e

(2) Disinfettare con spray disinfettante EPA-registrato o pulire con battericida dimostrato, fungicida, e l’attività virucida utilizzato secondo le istruzioni del produttore.

(B) Tutti gli strumenti elettrici disinfettati devono essere conservati in un luogo pulito.

(C) Tutti gli utensili elettrici sporchi utilizzati su un client, o sporchi in qualsiasi modo, deve essere collocato in un contenitore etichettato sporca, sporca o contaminata (ad esclusione di strumenti per lo styling a caldo).

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni Codice

980.1. Procedure per la pulizia e la disinfezione Whirlpool Footspas e getto d’aria bacini.

(A) Come usato in questa sezione, footspa idromassaggio o spa è definito come qualsiasi bacino con acqua di circolazione.

(B) Un bacino a getto d’aria viene definito come qualsiasi bacinella utilizzando un sistema di getto d’aria per spostare l’acqua.

(C) Dopo l’utilizzo su ogni cliente, ogni bacino footspa o getto d’aria vasca deve essere puliti e disinfettati nel modo seguente sequenza:

(1) Tutta l’acqua deve essere drenata dal bacino.

(2) Le pareti interne del bacino devono essere rimosso e puliti di tutti i detriti visibili con un pennello pulito, sapone liquido (etichettato come tali sul prodotto sapone) e acqua.

(3) Il bacino termale deve essere risciacquato con acqua.

(4) Il bacino termale deve essere riempito con acqua pulita.

(5) L’acqua nel bacino è distribuito con la giusta quantità (leggere l’etichetta produttore per miscelazione istruzioni) del disinfettante EPA-registrato ospedale liquido che viene etichettato come battericida, fungicida e virucida, attraverso il bacino per almeno 10 minuti.

(6) Il bacino termale deve essere scaricato, risciacquato e asciugato con un nuovo, tovagliolo di carta pulito.

(D) Alla fine di ogni giorno e dopo l’ultimo client, ciascun bacino footspa o getto d’aria mulinello devono essere puliti e disinfettati nel seguente modo sequenziale:

(1) devono essere rimossi Lo schermo e tutte le altre parti asportabili.

(2) Scrub detriti tutte visibili dalla schermata, pareti interne del bacino, altre parti asportabili, e l’area dietro di loro con un pennello pulito, sapone liquido (etichettato come tali sul prodotto sapone) e acqua.

(3) Reinserire lo schermo pulito e tutte le altre parti asportabili.

(4) Riempire la vasca con acqua calda e detersivo (etichettato come tale il prodotto detergente) e far circolare il detergente attraverso il sistema termale per almeno 10 minuti (seguire le istruzioni del produttore spa).

(5) di scarico della soluzione detergente e sciacquare il bacino.

(6) Riempire la vasca con acqua pulita e far circolare l’importo corretto (leggere l’etichetta per le istruzioni di miscelazione) del disinfettante EPA-registrato ospedale-liquido che le indicazioni riportate in etichetta è un battericida, fungicida e virucida attraverso il bacino per almeno 10 minuti.

(7) di scarico, lavare e pulire il bacino a secco con una nuova, tovagliolo di carta pulito e lasciare bacino si asciughi completamente.

(E) almeno una volta ogni settimana, dopo aver completato le procedure previste nel comma (d) (1 a 6), ogni footspa idromassaggio e lavabo a getto d’aria non devono essere drenati e devono essere seguite le seguenti procedure sequenziali:

(1) Non scaricare la soluzione disinfettante. L’unità deve essere spenta e che la soluzione disinfettante deve essere lasciato indisturbato in unità per almeno 6 ore.

(2) Dopo che la soluzione disinfettante è stato seduto almeno 6 ore, scolare e sciacquare la vasca con acqua pulita.

(3) Riempire la vasca con acqua pulita e lavare il sistema.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

980.2. Procedure per Footspas Pulizia e disinfezione del tubo-less

(A) Come usato in questa sezione, footspa pipe-meno è definita come qualsiasi unità con Superficie del pedale, giranti, assemblee girante ed eliche.

(B) Dopo l ‘uso su ogni cliente, ogni footspa pipe-meno devono essere puliti e disinfettati nel modo seguente sequenza:

(1) Tutta l’acqua deve essere drenata dal bacino termale.

(2) Togliere pedana, e tutti gli altri componenti rimovibili in base alle istruzioni del produttore.

(3) Scrub tutti i detriti visibili dalla girante, pedana, pareti interne della vasca, e altri componenti e le aree dietro o sotto ciascuna con un pennello pulito, sapone liquido (etichettato come tali sul prodotto sapone) e acqua. Risciacquare con acqua pulita.

(4) Reinserire la pedana ben pulito, e gli altri componenti.

(5) Riempire la vasca con acqua pulita e far circolare l’importo corretto (leggere l’etichetta per le istruzioni di miscelazione) del disinfettante EPA-registrato ospedale-liquido che le indicazioni riportate in etichetta è un battericida, fungicida e virucida, attraverso il bacino per almeno 10 minuti.

(6) Scolare, lavare e pulire il bacino a secco con una nuova, tovagliolo di carta pulito.

(C) Alla fine di ogni giorno e dopo aver eseguito le procedure previste nel comma (b) (1 a 7) e dopo l’ultimo cliente, ogni footspa pipe-meno devono essere puliti e disinfettati nel modo seguente sequenza:

(1) Riempire la vasca con acqua calda e detersivo (etichettato come tale il prodotto detergente) e far circolare il detergente attraverso il sistema termale per almeno 10 minuti (seguire le istruzioni del produttore).

(2) Scaricare l’soluzione detergente e sciacquare il bacino.

(3) Riempire la vasca con acqua pulita e far circolare l’importo corretto (leggere l’etichetta per le istruzioni di miscelazione) del disinfettante EPA-registrato ospedale-liquido che le indicazioni riportate in etichetta è un battericida, fungicida e virucida, attraverso il bacino per almeno 10 minuti.

(4) Scolare, lavare e pulire il bacino a secco con una nuova, tovagliolo di carta pulito.

(5) Lasciare che il bacino si asciughi completamente.

(D) almeno una volta ogni settimana, dopo aver completato le procedure previste nel comma (c) (da 1 a 3), e la soluzione disinfettante in ogni footspa pipe-meno non deve essere svuotato e le seguenti procedure sequenziali è seguito:

(1) L’apparecchio è spento e la soluzione disinfettante viene lasciato nell’unità indisturbato per almeno 6 ore.

(2) Dopo che la soluzione disinfettante è stato seduto almeno 6 ore, lavare e pulire il bacino a secco con una nuova, tovagliolo di carta pulito.

Nota: Autorità citati: Sezioni 7312 e 7406, affari e delle professioni di codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

980,3. Procedure per la pulizia e la disinfezione non Whirlpool piedi Bacini o vasche

(B) Dopo l ‘uso su ogni cliente, ogni bacino piede non-idromassaggio o vasca devono essere puliti e disinfettati nel modo seguente sequenza:

(1) Tutta l’acqua deve essere drenata dal bacino o vasca piede.

(2) Le superfici interne del bacino o vasca piede deve essere rimosso e puliti di tutti i detriti visibili con un pennello pulito, sapone liquido (etichettato come tali sul prodotto sapone) e acqua.

(3) Il bacino o vasca da bagno del piede devono essere risciacquati con acqua pulita.

(4) Riempire il bacino del piede o vasca con acqua pulita e la giusta quantità (leggere l’etichetta per le istruzioni di miscelazione) del disinfettante EPA-registrato ospedale-liquido che le indicazioni riportate in etichetta è un battericida, fungicida e virucida. Lasciare la soluzione disinfettante nel bacino o vasca piede per almeno 10 minuti.

(5) Scolare, lavare e pulire il bacino a secco con una nuova, tovagliolo di carta pulito.

(E) Tutti i bacini o vasche disinfettati devono essere conservati in un ambiente pulito, coperto posto etichettato Pulire o disinfettati.

Nota: Autorità citati: Sezioni 7312 e 7406, affari e delle professioni di codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

980,4 bacino del piede monouso o vasca Liners.

(A) uso singola, monouso, riciclabili, rivestimenti progettati specificamente e realizzati per l’uso come un bacino piedi o rivestimento vasca deve essere smaltito immediatamente dopo ogni uso e non può essere disinfettato o riutilizzati.

(1) Dopo lo smaltimento del liner bacino pedicure bacino o vasca deve essere rimosso e puliti di tutti i detriti visibili con un pennello pulito e sapone liquido (etichettato come tali sul prodotto sapone) e acqua. Il bacino o vasca piede devono essere risciacquati con acqua pulita e asciugate con un nuovo, tovagliolo di carta pulito.

(4) gli stabilimenti o le scuole che utilizzano le navi devono mantenere una fornitura di cinque (5) fodere per bacino piedi vasca per l’uso in ogni momento.

Nota: Autorità citati: Sezioni 7312 e 7406, affari e delle professioni di codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

(A) Tutti gli strumenti e le forniture che entrano in contatto diretto con un cliente e non possono essere disinfettati (incluso, ma non limitato ai tamponi, pietra pomice, bastoni cera, separatori di punta, guanti, tamponi di cotone, spugne, tavole smeriglio, e strisce del collo ) devono essere smaltiti in un contenitore per rifiuti immediatamente dopo l’uso su un singolo client.

(B) Le nuove forniture e monouso, strumenti usa e getta devono essere conservati in un luogo pulito, coperto con l’etichetta Nuova.

(C) Nessuna persona che lavora o di formazione in un istituto o scuola sarà permesso di portare strumenti o forniture in o su un indumento o uniforme (tra cui sacchetti e fondine), mentre praticano uno degli atti come definito nella sezione 7316 del business e Codice professioni.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

982. sterilizzazione elettrolisi Strumenti

(A) Autoclave, registrato e indicato con la statunitense Food and Drug Administration (FDA), utilizzato secondo le istruzioni del produttore.

(B) sterilizzatrice calore secco, registrati ed elencati con la statunitense Food and Drug Administration (FDA), utilizzato secondo le istruzioni del produttore.

(C) Chemical (cambiamento di colore) debbano essere utilizzati su ogni imballaggio sterilizzato per indicare il processo di sterilizzazione è stato completato.

(2) Tutti gli strumenti sterilizzati rimangono nel pacchetto sono stati sterilizzati in fino al momento dell’uso. Questo pacchetto deve essere integro ed etichettati sterilizzato o la sterilizzazione.

(3) Tutti gli strumenti che sono stati utilizzati su un client o sporchi in alcun modo devono essere collocati in un contenitore etichettato sporca, sporchi o contaminati.

(B) monouso, pre-sterilizzati, aghi monouso elettrolisi / filamenti metallici deve essere collocato in un apposito contenitore resistente alla perforazione subito dopo l’uso, quando contaminati prima dell’uso, o quando ha aperto e ha trovato danneggiati. L’apposito contenitore deve essere cambiato quando non più di tre quarti riempiti e smaltiti come rifiuti a rischio biologico.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

983. pulizia personale

(A) L’abbigliamento di un licenziatario o studente servire un cliente deve essere sempre pulita.

(B) Ogni licenziatario o servizi agli studenti l’esecuzione devono lavare le sue mani con un prodotto ugualmente efficace mano-pulizia a base di alcool acqua e sapone o subito prima di servire ogni cliente.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

984. Malattie e Infestation

(A) gli stabilimenti o la scuola devono consentire scientemente un licenziatario o studente affetto da una infezione o infestazione da parassiti in grado di essere trasmessi ad un cliente di servire i clienti o treno nello stabilimento o la scuola.

(B) gli stabilimenti o la scuola sono deliberatamente richiedere o consentire un licenziatario o studente a lavorare su di un cliente con una infezione o infestazione da parassiti in grado di essere trasmesso al concessionario o studente.

(c) Infezioni o infestazione da parassiti che possono essere trasmesse tra licenziatario o studente e cliente includono, ma non sono limitati a, i seguenti:

– faringite streptococcica (mal di gola), fino a 24 ore dopo che è stato iniziato il trattamento, e 24 ore dopo la risoluzione della febbre.

– Pertosse (tosse convulsa), fino a cinque giorni di terapia antibiotica è stata completata.

– Varicella (varicella), fino al sesto giorno dopo la comparsa di eruzioni cutanee o prima, se tutte le lesioni si sono asciugati e crosta.

– Parotite, fino a nove giorni dopo l’inizio della parotide gonfiore delle ghiandole.

– La tubercolosi, fino a quando un ente locale dipartimento di salute afferma che l’individuo è non infettiva.

– Impetigine (infezione batterica della pelle), fino a 24 ore dopo il trattamento è iniziato.

– Pediculosi (pidocchi), fino al mattino dopo il primo trattamento.

– Scabbia (granchi), fino a dopo il trattamento è stato completato.

(d) ematica malattie, come l’HIV / AIDS ed epatite B (HBV), non sono considerate malattie infettive o contagiose per lo scopo di questa sezione.

(E) Nessuna persona che lavora o di formazione in un istituto o scuola deve svolgere servizi su una superficie della pelle o il cuoio capelluto in cui tale pelle è infiammata, o rotto (ad esempio abraso, tagliare) o quando una infezione della pelle o eruzione è presente; né una persona che lavora o di formazione in un istituto o scuola di svolgere servizi se la pelle delle sue mani è infiammata, o rotto, o dove è presente una infezione della pelle o eruzione, senza indossare i guanti.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni Codice; e la Sezione 121365, Salute e Safety Code.

Una striscia collo sanitaria o telo sono utilizzati per mantenere la copertura di protezione, quali cappe client, di venire in contatto diretto con un collo clienti.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

986. collo Conciatori e spazzole

(A) Prima dell’uso su un client, collo o unghie scamosciati e tutti gli altri pennelli per manicure che vengono utilizzati in uno stabilimento o di scuola su un client siano puliti nel seguente modo sequenziale:

(1) Rimuovere tutti i detriti visibili.

(2) Pulire con acqua e sapone o detergente.

(3) i piumini a secco o spazzole.

(4) Conservare tutti strofinacci puliti o spazzole in un luogo pulito, coperto che riporta Clean.

(5) Tutti gli strofinacci o spazzole utilizzate su un client o sporchi in alcun modo devono essere collocati in un contenitore etichettato sporca, sporchi o contaminati.

(B) Prima dell’uso su un client, fibra naturale, viso, acrilico, gel, nail-art, e pennelli trucco utilizzati in uno stabilimento o la scuola, su un client, siano puliti nel seguente modo sequenziale:

(1) Rimuovere tutti i detriti visibili.

(4) Conservare tutti i pennelli puliti in un luogo pulito, coperto che riporta Clean.

(5) Tutte le spazzole utilizzate su un client o sporchi in alcun modo devono essere collocati in un contenitore etichettato sporca, sporca o contaminata.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

(A) Dopo un asciugamano, foglio, accappatoio, lino o grembiule è stato utilizzato una volta, sarà depositato in un contenitore chiuso e non utilizzato fino adeguatamente lavato e sterilizzato.

(C) Tutti gli asciugamani puliti, lenzuola, accappatoi, lenzuola e camici devono essere conservati in un ambiente pulito, chiuso armadi o un contenitore pulito e chiuso.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

988. liquidi, creme, polveri e cosmetici

(A) Tutti i liquidi, creme, cere, shampoo, gel e altri prodotti cosmetici devono essere tenuti in un ambiente pulito, contenitori chiusi. Polveri possono essere tenuti in agitatori puliti.

(B) Tutte le bottiglie e contenitori devono essere chiaramente e correttamente etichettati per rivelare il loro contenuto. Tutte le bottiglie e contenitori contenenti sostanze velenose devono essere in aggiunta e distintamente contrassegnati come tali. sostanze velenose che sono mantenuti nel contenitore produttore marcato, non sono tenuti ad avere un’etichettatura supplementare.

(C) Se solo una parte di un preparato cosmetico deve essere utilizzato su un client, esso viene rimosso dalla bottiglia o contenitore in modo tale da non contaminare la parte rimanente.

(1) Questa disposizione non si applica ai prodotti cosmetici che sono stati dimostrati per essere improbabile per trasmettere agenti patogeni, (ad esempio smalto, artificiali liquidi chiodo monomero).

(D) matita cosmetici devono essere affilate prima di ogni utilizzo.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

989. vietate sostanze pericolose / uso di prodotti

Nessun stabilimento o la scuola deve:

(B) avere sul metacrilato monomero locali metile e / o cloruro di metilene.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

990. Poggiatesta, Shampoo vassoi e ciotole, e tabelle di trattamento

(A) Il poggiatesta di sedie deve essere coperto con un asciugamano pulito o foglio di carta per ogni cliente.

(B) vassoi Shampoo e ciotole devono essere puliti con acqua e sapone o altro detergente dopo ogni shampoo, mantenuto in buono stato e in buone condizioni igieniche in ogni momento.

tavoli (c) di trattamento devono essere coperti sia con carta tavolo di trattamento pulito, un asciugamano pulito o un foglio bianco, dopo ogni utilizzo. Dopo un asciugamano o un foglio è stato usato una volta, deve essere immediatamente rimosso dalla tabella di trattamento e depositato in un contenitore chiuso e non riutilizzato fino a che sia stato adeguatamente lavato e igienizzato. carta tabella di trattamento deve essere immediatamente smaltita dopo un singolo uso.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

(A) n licenziatario o studente possono utilizzare un prodotto, dispositivo, macchina, o altra tecnica o una combinazione degli stessi, che si traduce nella rimozione, distruzione, incisione o perforazione di una pelle clienti oltre l’epidermide. Tale atto è considerato una procedura invasiva.

(B) le procedure invasive comprendono, ma non sono limitati a, i seguenti:

(1) L’applicazione di energia elettrica che si contrae visibilmente il muscolo.

(2) L’applicazione di lozioni, creme, sieri o altre sostanze che richiedono una licenza medica per l’acquisto.

(4) abrasione e / o esfoliazione della pelle sotto gli strati epidermici.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezioni 7312 (E), 7316, 7320, 7320,1, affari e delle professioni di codice.

(B) tecniche di rimozione della pelle e delle pratiche che si traducono in distruzione del tessuto vivente oltre lo strato epidermico della pelle è vietata.

(C) Solo over-the-counter prodotti che non sono venduti per i medici usano solo possono essere utilizzati allo scopo di esfoliazione della pelle.

prodotti esfolianti (d) Tutti pelle devono essere applicate utilizzando le istruzioni del produttore per la salute e la sicurezza dei consumatori.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezioni 7312 (e), 7316, e 7320, commerciali e di codice professioni.

(A) gli stabilimenti o la scuola devono avere nei locali o utilizzare qualsiasi strumento di filo di rasoio al fine di rimuovere calli o di altri procedimenti analoghi.

(B) gli stabilimenti o la scuola devono avere nei locali o utilizzare qualsiasi strumento aghiformi utilizzato ai fini di estrarre macchie della pelle e altre procedure analoghe.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezioni 7312 (E), 7320, e 7320.1, affari e delle professioni di codice

(A) Gli stabilimenti e le scuole tengono i pavimenti, le pareti, legno, soffitti, mobili, arredi, infissi e pulito e in buono stato.

(B) gli stabilimenti o la scuola devono consentire un accumulo di rifiuti, ritagli di capelli o rifiutare.

Nota: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezione 7312 (e), Impresa e Professioni codice.

(A) Gli stabilimenti e le scuole devono avere un sistema di ventilazione adeguata conformemente alla parte 2, sezione 1203, Titolo 24, Codice California del Regolamento.

(B) Una fornitura di acqua corrente calda e fredda è fornita in conformità alla parte 5, sezione 601.5.1, Titolo 24, Codice California del Regolamento.

(C) gli istituti e le scuole devono fornire acqua potabile, conformemente alla parte 5, sezione 601.5.3, Titolo 24, Codice California del Regolamento.

(d) Gli stabilimenti e le scuole devono fornire servizi di lavaggio a mano in conformità della parte 5, sezione 601.5.2, Titolo 24, Codice California del Regolamento.

(e) Stabilimenti e scuole forniscono camere servizi igienici pubblici in conformità con la Parte 5, sezioni 412,7, 412,8, e la Tabella n ° 4-1, Titolo 24, Codice California del Regolamento.

NOTA: Autorità citati: Sezione 7312, Impresa e Professioni codice. Riferimento: Sezioni 7312 (E) e 7352, commerciali e di codice professioni.

(1) tassa Preapplication

Related posts

Related posts